愛伊米

紫牛薦書|薩莉·魯尼新書歐美上市受追捧,中文版明年3月出版

愛爾蘭九零後作家薩莉·魯尼近年因為《聊天記錄》和《正常人》這兩部小說而成為國際文壇耀眼明星。她的最新小說《美麗的世界,你在哪裡》7日起在歐美各國全面上市。據上海譯文出版社透露,該書中文版翻譯即將完成,預計於明年3月出版。

紫牛薦書|薩莉·魯尼新書歐美上市受追捧,中文版明年3月出版

薩莉·魯尼

如果說《聊天記錄》和《正常人》寫的是年輕人從青春期到成年人的過渡,《美麗的世界,你在哪裡》寫得則是年輕人進入的下一個人生階段。在故事中,小說家艾麗絲結識在倉庫工作的費利克斯,邀請他結伴去羅馬。在都柏林,她最好的女友艾琳剛走出失戀的陰影,很快開始與從小就相識的西蒙約會。艾麗絲、費利克斯、艾琳和西蒙這四個年輕人相互渴慕,相互欺騙,分分合合。他們為愛與性,為友誼和他們生活的這個世界煩惱。他們能否相信還存在一個美麗的世界?

紫牛薦書|薩莉·魯尼新書歐美上市受追捧,中文版明年3月出版

《美麗的世界,你在哪裡》

《聊天記錄》和《正常人》都取得驚人成功。2018年出版的《正常人》全球銷量已超過300萬冊。去年4月,根據該書改編的同名電視劇掀起收視熱潮,打破了英國廣播公司(BBC)的電視劇網路播放記錄。該劇製片方乘勝追擊,正在拍攝《聊天記錄》的電視劇集,預計明年播出。《美麗的世界,你在哪裡》因而也成為今年英美圖書市場最受期待的小說之一。今年8月,許多等不及的英美讀者在網上競拍出版社發給渠道、媒體的《美麗的世界,你在哪裡》預印版公關用書,售價竟超過200美元。主流媒體《Vogue》、《經濟學人》、《紐約時報》、《華盛頓郵報》等許多報刊都趕在書上市之前就刊登了薩莉·魯尼的專訪和書評。

《美麗的世界,你在哪裡》中文版翻譯仍由《聊天記錄》和《正常人》的譯者鍾娜擔綱。鍾娜畢業於上海外國語大學和紐約新學院大學創意寫作專業,也是一位用中英雙語寫作的青年作家。 揚子晚報/紫牛新聞記者 黃彥文