Hallo,ever body。我是玲瓏與紅豆,專注於做音樂解說的情感散文作者。
今天我要給大家介紹一首歌《戀人啊》,她的演唱者是昭和時期的日本歌手—五輪真弓,她以超強穿透力的雋永歌聲,在20世紀80年代在日本歌壇一時風頭無兩,她的多首經典單曲都曾被華文知名歌手改編演繹,其中《戀人啊》就曾被香港歌手譚詠麟改編成《忘不了你》。
五輪真弓特選專輯
但是玲瓏認為,比起譚詠麟的演繹,還是原唱更有味道。這源於五輪真弓,本身就是一名創作型歌手,她本身情感細膩、真摯婉約,多年來臺風一直非常平穩。1980年五輪真弓的製片人木田高介因交通事故去世,她在葬禮上有感而發創作了這首歌。
這首歌曲的旋律從一開始,悲傷的感覺不知不覺的就滲透你的心扉,有著一種對逝去的愛人那種無法自拔的情緒,像一首雋永的散文詩感染著你。
五輪真功的素顏中透露出文藝氣息的美
戀人啊
黃昏的光輝下,枯葉在風中飄零
似乎在說,寒冷的明天就要到來
坐在公園的長椅上,
雨水沾溼我的衣襟
我想要小聲與你訴說衷情
卻無語哽咽
戀人啊
回來我的身邊吧
我的身上如此冰冷
請你留在我的身邊
告訴我你的離別
不過是一句善意的玩笑。
戀人啊
我漫步在鋪滿砂石的小路
跑馬拉松的人從身邊略過
就好像在召喚想要忘記你的我
戀人啊
今宵又到了那個季節
我們一起看流星的那個夜晚
你看
流星的光芒漸漸消失
恰似無情的你
被嫌棄的松子一生劇照
這是一首生離死別的歌,我們能感覺到五輪真功的作詞行文中,那股氤氳著的淡淡憂傷。她曾是日本經典電影《被嫌棄的松子的一生》裡,松子為了阿龍成為了混混女之後,唱的這首歌。有興趣的筒子們,可以自行搜尋下載欣賞。
最後,關注玲瓏與紅豆,歌裡也有好故事,每天給你推薦一首歌。