愛伊米

島上書店讀後感作文五篇

島上書店在不同的時機,人確會有不同的看法,喜好。每時每刻我們都在做自己的事,都在做我們自己認為是正確的,至少在那時候的我們眼中看來是並無妨礙的,是正確無誤的事。下面是學習啦的小編為你們整理的文章,希望你們能夠喜歡

島上書店讀後感

剛讀完加布瑞埃啦。澤文《島上書店》的譯本,故事的結局男主A。J。因多形性膠質母細胞瘤去世,多少有點悲傷,但整本書帶給我最多的卻是心頭持久的溫度。

故事大概說的是男主A。J。費克里因為與妻子妮可都深愛閱讀而在一座與世隔絕的小島上經營著這座小島上唯一的一家書店。但不幸的是在A。J。人近中年時,妻子妮可因車禍去世,A。J。的人生隨之陷入僵局,內心淪為荒島。就在此時,一個被單身母親拋棄的不幸嬰孩出現在A。J。的書店中,意外地拯救了陷入孤獨絕境的A。J。,成為了連線他和他人之間的紐帶,帶他走出了困境。

說實話,在嬰孩出現之前,這本書讀起來索然無味,講述的女銷售員與島上書店老闆之間的售書故事以及原本對價值不菲的古書珍本的失竊案的滿懷期待都一一落空。整個基調暗淡無光,沒有曲折的情節,也沒有人物關係的錯綜複雜,有的只是以平鋪直敘的方式交代的故事發生的背景及開頭。但在嬰孩出現之後,故事的轉折就出現了,A。J。的形象活了起來,不再是一個因為妻子的離世而一蹶不振的古怪男人,而是一個內心柔軟而細膩的好父親。他開始為了這個上天賜給他的神秘禮物而重新面對生活,認真地經營書店,勇敢地追尋愛情,以及好好地愛他的小書呆子。故事的基調從這裡變得明朗起來,讓人閱讀的十分愉快。儘管最終A。J。因腦瘤離開了那些他所愛且愛著他的那群可愛的人,但島上的居民都依然懷念這個給了他們人生不一樣風景的書店老闆。而書店的最終結局也還是美好的,由他的小姨子及其男朋友蘭比亞斯警長繼續經營。讀後,島上書店所帶給人們的溫暖久久徜徉在心間。

沒有誰是一座孤島,在尚未開始閱讀時,我的理解是每個人都不是完全孤獨的,因為還有書籍可以陪伴,還可以在書籍當中尋求慰藉。但讀完《島上書店》之後,對這句話我多了另一層理解,那便是愛與被愛的能力、付出與接受的意願使我們並不孤獨。

最後,以書裡引用的我很喜歡的《遲暮花開》裡的一段話作為結尾:因為從心底害怕自己不值得被愛,我們獨來獨往。然而就是因為獨來獨往,才讓我們以為自己不值得被愛。有一天,你不知道是什麼時候,你會驅車上路。有一天,你不知道是什麼時候,你會遇見他。你會被愛,因為你今生第一次真正不再孤單。你會選擇不再孤單下去……

《島上書店》

瑪雅說,書店是世界上最好的地方。三歲的瑪雅,小手輕輕滑過它們,稚嫩的聲調嚷著:“早上好,雜誌!早上好,書籤!早上好,書本!早上好,書店!”在書店環境中成長起來的瑪雅,聰明可愛,熱愛閱讀,周圍是關心這些事物的人。A·J·作為書店老闆,也是收養瑪雅的爸爸,因為瑪雅他的生活重新充滿了責任感和生命力。“一開始他覺得是快樂,而後才知道就是愛。要命的愛。”

有書店的地方才是一個地方。愛麗絲島上只有這麼一家書店,書店老闆A·J·歷經痛失前妻、高價藏書被盜之後一蹶不振,他打算把自己喝死、把生意做垮。但瑪雅帶來的愛與活力,讓他覺得是這個孩子改變了他,開始在乎一個人,就發現自己不得不開始在乎一切有關的人與事。A·J·也因此重拾勇氣,和出版社的銷售代表阿米莉婭走到了一起,即使他們一開始見面並不愉快。正如警長蘭比亞斯說,“生活中每一件糟糕的事,幾乎都是時機不當的結果。每一件好事,都是時機恰到好處的結果。”

你的整個人生都取決於你被留在什麼店裡。確實成長環境在某種程度上影響著我們的命運。在小說中主角們也因為島上書店這個聯結而發生著各種各樣的故事。A·J·臨終前對女兒瑪雅說,“我們讀書而後知道自己並不孤單。我們讀書,因為我們孤單;我們讀書,然後就不孤單,我們並不孤單。”閱讀是為體驗各種命運而提供無數的可能性,閱讀與愛不再讓一個人成為一座孤島。

《島上書店》

其實真正明白過來倒不如說我們每時每刻都在做著符合那時那刻我們的時間觀,人生觀,世界觀和價值觀的事,也許我們這一刻深愛著的,下一刻甚至會怨恨,厭惡,排斥。這一刻自己做過的事,下一刻就會覺得上一刻的自己真是傻到極致,我們或者,所以總是在不斷地變化。Beacause we are living things。We have our brains,and the most significant of all is that we can think。Don‘t ignore its power。The biggest difference between human being and normal animals is whether you can think or not。So that’s why we mankind rule this world。其實有的時候人生的一系列發生的事情的玄妙之處也全在於時機了。

因為最近比較熱衷於外來文學譯本的作品,就讀了紐約時報榜單上的一本小說《島上書店》,書中蘭比亞斯警長說了這樣一句話:“生活中每一樁糟糕事,幾乎都是時機不當的結果,而每件好事,都是時機恰到好處的結果。”他讀書不多,可這是在他的警職生涯中時刻銘記的。雖然用中文說出來的大白話也不過如此,可是細細來品,也是意到深處縈繞心頭,回味起亦然蕩氣迴腸的。其實還是覺得英文原版感受會比較深刻些。有時候我在閱讀外文譯本作品時會用英語思維來讀,就是說,你看著中文,你想,若是英語來寫這句話會如何如何寫,久而久之,既提高閱讀效率,亦有提高英語水平之功用。這樣會讓你覺得那些文字並不是那麼枯燥乏味,這本書,剛開始看的時候,確實有過不耐煩,拿起來看幾頁又放了下去。我以為是我在繁重的學業之下也喪失了曾經對文學閱讀得如飢似渴的慾望了,原來是情節對於我來說太過於平淡,沒有跌宕起伏。其實倒不如說我閱歷尚不足以與作者前幾章主人公的頹廢愈見的筆觸產生共鳴,那種黑暗的時刻,艱難的時期,或許是我一個如今尚未成年的孩子能夠想象得到的,但是後文是足以吸引我的,也看出了其中的很多玄機與作者試圖告誡讀者的一些道理。

A。J。的生活逐漸好轉了起來,原來人生也可以不那麼糟糕的過著,他想。也真如他的書店門口那句所言:沒有誰是一座孤島,一本書便是一個世界。如加思斯坦所評:這本書提醒了我們,愛與被愛的能力,付出與接受的意願,能夠拯救陷於孤獨絕境的我們。一則美妙,動人的故事,關於人生的救贖與轉化,能夠在你心中迴盪許久許久。亦如歐文愛雅所說:這是對人性的不完美榮光的愛。

《島上書店》讀後感

之前一向在猶豫要不要買這本書的。一般來說,我不愛買那些暢銷榜名單上的書,因為覺得無趣,過於通俗。對於書,有時還是很挑剔的。書架裡擺著一層專屬於青春文學系列的書,那是我中學時期的取向,如今默默地擺在書架裡,於我,代表著一個時代的結束,因為我就應不會再去看了。也不愛看外國翻譯過來的小說,很簡單,因為英文翻譯成中文以後,那些文字和語言顯得如此枯燥與空白,就好像菜裡沒有了鹽。我也很厭惡各種怎樣都記不住的英文名,這讓我無法搞懂人物關係和劇情的發展。所以說,《島上書店》這本書是我多年以後,讀的第一本外國小說。

起先是在舅舅那裡借來看的,便籤夾在書的後篇部分,不明白他是沒有看完,還是因為明白了結局不願看完而停留了在那裡。當我讀完整本後,我後悔了,停在便籤所在的位置就好。很巧,便籤所夾位置的後部分,男主人公A。J患上了癌症並死去了,以前有過幸福的女主人公最後離開了島上書店,能夠說是杯具。而之前的部分,說的正是A。J在經歷事業中落與喪妻之痛的人生低谷後所得的幸福,來之不易的幸福,那是喜劇。

至少我會認為結局會像韓劇裡的主人公一樣皆大歡喜,大家都找到了各自的幸福,永遠地並完美地生活了在一齊,看來作者沒看過韓劇。也許也正是因為這樣的結局,島上書店才有了真正的好處。在女主人公和孩子都離去了以後,在大家紛紛擔心書店何去何從的時候,警官和他的後妻,也就是男主人公的前妻姐,最終接手了這個島上書店。

也許島上書店的好處就在於無論如何,島上必須要有書店,無論主人是誰,島上書店必須要存在下去。為什麼因為島上書店是一個充滿了愛和產生愛的地方!有書店的存在,愛就會一向存在下去,對,就是這樣貌的。

讀這本書的時間花得有些長,沒有囫圇吞棗般地看完,看得有些慢,幾乎都把每句話很認真地看了一遍,甚至會翻到前面的部分看一遍,就剩沒有做標註了,因為我不喜歡在書上畫。很多話都寫得個性暖心,看著看著就會覺得有一雙大手突然間把你的心捂熱了,溫暖無比。有一句話我個性喜歡:想了解一個人,你只需要問一個問題——你最喜歡哪本書很有道理的樣貌,然後我把這句話發到了朋友圈裡,各式各樣的回覆,但是很準!書裡總是有許多點會莫名讓我個性興奮,比如,每一章節就像個短篇小說一樣組成一整部長篇小說,恰巧男主人公很喜歡短篇小說;裡面的每一個人都像是主角一樣,哪怕是生活糟糕透了,幸福還是會降臨的;書裡的每句話都好像心靈雞湯一樣,暖暖的,蠻有道理的。

我很喜歡阿米莉亞,男主人公A。J的最後一個妻子,如果能夠的話,很想和她做個朋友。隱隱約約中,我在阿米莉亞身上看到了作者,也可能作者就是原型,是我看到作者的相片以後發現的。阿米莉亞對書的熱愛與挑剔,讓我看到了另一個自己。無論是對書還是音樂,我都很挑剔,只要是我喜歡的,不管是什麼途徑,我必須要找到。很多人總是說我為什麼成天買這麼的書,很簡單,對我而言,沒有什麼比書更為值錢,哪怕不吃飯也要省下錢來買書,這就是我。我也更加堅定了,沒有什麼比興趣相投更為重要的,就像阿米莉亞和A。J,哪怕初次見面很糟糕,沒有什麼所謂的一見鍾情。我不相信這些東西的,我相信:人與書是一樣的,要讀下去,才會更瞭解。

最後明白為什麼這書會在暢銷榜單裡了,也明白為什麼這麼多人會喜歡上這本書。讀完,一向在回味著書中的每一個細節,如果做心電圖的話,可能會看到我的心臟像波浪一樣跳動著。“沒有誰是一座孤島,每本書都是一個世界。”書,永遠不會過時。

讀《島上書店》有感

在陽臺上的躺椅上讀完了《島上書店》,天氣有些悶熱。這就應是孫仲旭最後翻譯的一本書,他選取這本書的目的,也許只是為了那種人物背景後的一種淡然的杯具性。看到書的第一面,那寫著暢銷25國的腰封,就好似看見家門口黃燜雞的大字招牌:“一隻雞的傳說”。把腰封拿掉後,讀感就穩定下來了。那略帶陳舊的書店門封面裸露出來,突然就有了一種莫迪裡阿尼的調調。

《島上書店》,一個島上的書店,倒也沒有孤獨的風情,大能夠想象成一個封閉的小社群等。故事說的是一位男性書店老闆與一個遭遺棄的孩子,一位女性出版社推銷者的故事。作為第三者的母親無奈跳海,孩子被母親丟到了店裡,被店主收養。期間男老闆最後與推銷者發生了感情並結了婚。孩子長大了,打算成為一個作家。但男老闆卻得重病而亡。圍繞書店這個故事發生地,展示了眾多的讀書者,烘托出整個島的讀書氛圍。

在這種文藝清新的菜泡飯中,自然也要用一些書目的浮油加以點綴。出現了馬克吐溫、門羅等或舊或新等作家名稱,以及我明白及不明白的美國作家列表,乃至有《魔戒》以及熱門連續劇的名稱。此故事的結局是封閉式的,對各色人物的糾葛交代的過度清晰,人物的刻畫卻很模糊,代入感並不強。

在我看來,只講書店老闆與孩子的故事就行,來點生僻的調調。不要《喜羊羊大戰灰太狼》,但好歹要《三體》一回,不要陶朱公,來點老莊。可惜這麼一來,留下唯一一條主線後,就成為怪蜀黍與小蘿莉的故事了。