愛伊米

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

想要一口流利英音 or 美音?想要360度和老外無障礙溝通?第一步,你得要有一個好聽的英文名。

那麼,在老外看來,什麼樣的英文名是好聽的?什麼樣的英文名是絕對不能取的?

來看看取英文名的8大禁忌吧~

誤區一:照搬英美劇

禁忌指數:★★★

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

在取英文名的時候,中國人經常會去英美劇中汲取靈感。

但事實上,如果一味照搬英美劇中的當紅主角的英文名,或是模仿經典人物的名字,效果反而適得其反。

舉個例子:

Sherlock

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

Sherlock,這個名字表面看起來很不錯,但其實外國人聽到非常尷尬。為啥?

因為Sherlock電視劇火遍全球。一聽見這個名字,老外第一反應就是Sherlock Holmes。

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

換位思考,當一個老外和你說,他的中文名是“爾康”,你的反應是什麼?

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

誤區二:非英語名

禁忌指數:★★★★

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

在取英文名的時候,我們會因為喜歡某個國家,或某個語言,而願意使用另一種語言的表達方式。其實,會讓英語國家的老外很反感。

日語名

一些對日本感興趣的夥伴,會想要用Shiro,Kioko作英文名。雖然,聽起來還不錯,但是,我們首先要明確的是美國人並不懂日語。

很有可能,你報出了自己的名字,歪果仁還是滿臉懵逼,更尷尬的是,念!不!出!來!

法語名

那麼把法語名作為英文名怎麼樣呢?

雖然,很多老外都會一點兒法語,但某些法語名,在英語中是完全沒有這個單詞的。

所以,如果你不是法國人(或以法語為母語的人),老外就會覺得你很奇怪了。明明不是那個國家的人,卻要取個法語名。

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

這就和我們聽到廣東人說東北話一樣。

當聽到一個廣東人在廣東,說著一口東北話(還不標準)。。。這時候,你有什麼感覺?

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

誤區三:姓做名

禁忌指數:★★★

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

有時候,我們中國人分不清英文中姓和名的差異。所以,經常會把姓當成名來用。

下面這2個英文的姓,就經常被誤當成英文名。

Jackson

男生愛用“Jackson”來作為自己的英文名。其實,

“Jackson”是歪果仁的姓氏

現在Jackson已經放開,老外也慢慢把它作為英文名了。

不過下面這個,真得要慎用的,因為它有特殊含義。

Johnson

另一個相像的Johnson,男生也非常愛用。它也是姓氏,比Jackson更為常見,是美國第二常見的姓氏。

歪果仁不愛用的另一個原因是,它實際上是dick的委婉說法。(不知道dick的小夥伴,請自行查字典)

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

明星姓氏

當然,還有一些粉絲想用愛豆(idol)的姓作為英文名。

比如用Swift作為英文名

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

你想想,當老外和你說他的中文名是李,你會不會覺得很奇怪?!

所以,大家一定要慎用!慎用!慎用!

誤區四:改變字母

禁忌指數:★★

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

很多人為了找到獨特的英文名,會別出心裁改變某個字母,形成不同的拼法。

但需要注意的是,改變字母的同時,你可能會改掉整個詞的意思和發音。

Vichy

雖然Vicky和Vichy只是一個字母的差距,意思卻是天差地別。

Vichy是法語詞,指的是二戰時,納粹黨佔領法國時期的政權。發音也從[‘viki]變成[’viʃi:] ,並不相似。

雖然,有些美國人也會使用特殊的拼法起名。但非母語使用者,由於缺少對外語的敏感性,很難判斷拼法的可行性。

所以,我們還是老老實實地用標準的英文名吧。

誤區五:名詞單詞

禁忌指數:★★★★★

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

一些童鞋也會以自己喜歡的事物做英文名。這樣的名字,會讓老外覺得很奇怪。

Shamrock

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

Shamrock,是三葉草的意思。但發音和Sherlock很相似,很容易被老外誤會成Sherlock。

不過,《泰坦尼克號》的女主角Rose的英文名就深入人心。

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

River

River確實也是一個英文名。但在國外卻很少見。因為,River本身是“小河”的意思,所以很容易受到同學的捉弄,老外很不愛取這個名字。

把非英文名的單詞,隨意當成英文名用的做法,在中國人中很常見。這也是所有誤區中最糟糕的一個。

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

誤區六:名字過時

禁忌指數:★★★★

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

有些英文名已經老掉牙了,但在我們自己看來可能覺得還很新鮮。當你聽到別人的名字是“二狗子”,你有什麼想法?

Ethel是20世紀第12流行的名字,Gladys是第14流行的名字。(非常過時的兩個名字)

不過,另一個“老奶奶”級別的Alice現在又重新流行了起來。這個在我們眼裡老掉牙的名字,在老外看來是很可愛的!

不在國外,我們很難分別這個英文名有沒有過時。最好的方法是詢問你身邊的老外朋友,或是去網上查。

誤區七:自創名字

禁忌指數:★★★★

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

最後一個誤區——編名字。我們中國人還很喜歡自己編個英文名出來。

這很容易讓老外覺得你的名字是個拼錯的單詞。。。

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

那麼,我們如何取個地道又好聽的英文名呢?來看看老外是如何取英文名的。

在洋知乎Quora上,老外們是這樣回答的:

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

1。 Stephanie Vardavas的回答

音譯名最棒!

為什麼你一定要需要英文名?如果你一定要去取一個英文名,最好找和你中文名類似的。

Why do you need an English name?If you are determined to Anglicize your name, searching for English names that are similar to your Chinese name。

關於音譯名中,以下是一些常用的:

梅—— May

雷 ——Ray

莉——Lily

姬——Jill

波——Bob

翠——Tracy

凱文——Kevin

大偉——David

愛玲——Irene

姍——Sandy

2. Dan Lenski的回答

保留自己的名字才是最好的!

我很贊同上樓的回答。就我個人而言,我很喜歡和有自己名字的外國人見面。我想,其他的美國人也是這樣的。

I agree with Stephanie Vardavas‘ answer。Personally, I like meeting people with foreign names, and I think a lot of other English-speakers do too。

3. Jessica Martin的回答

如果我是你,我就不會這樣。這是你的名字,你的父母為你選的,不要讓陌生人帶走它。

I wouldn’t if I were you。 It‘s your name, your parents chose it for you, don’t let some stranger take it away。

取英文名的8大禁忌!你中招了沒?

本文來源,僅供學習交流。

感謝作者原創,如涉版權請聯絡小編刪除。