大家都知道
Love是愛
Handles是把手
那你知道
“Love handles”
是什麼意思嗎?
“愛的把手”?
當然不是!
那是什麼意思呢?
一起學習一下吧。
Love handles≠愛的把手
其實,“Love handles”指的是腰間的贅肉,也就是我們常說的:游泳圈。
例句:
Bill, you‘re getting love handles!
Bill,你肚子上在長肥肉了!
You’d better lose your love handles before dating with that cool boy。
跟那個帥哥約會之前,你最好先減減肚子上的游泳圈。
“啤酒肚”用英語怎麼說?
那你知道“啤酒肚”用英語怎麼說嗎?很簡單,就是:Beer belly。
例句:
He was short and fat, with a large beer belly。
他又矮又胖,有個很大的啤酒肚。
“減肥”用英語怎麼說?
那你知道“減肥”用英語怎麼說嗎?很簡單,直接用:Lose weight,是不是很形象?
例句:
Losing weight is a slow, gradual process。
減肥是一個緩慢而逐漸的過程。
She‘s starving herself trying to lose weight。
她讓自己捱餓試圖減肥。
She’s starving herself to try to lose weight。
她試圖透過節食來減肥。