愛伊米

忍不住感動的溫情短句,溫情而文藝,充滿正能量

Secretly is a ghost; If there are people on the stage, there are bandits off the stage。 If it is good at home。

忍不住感動的溫情短句,溫情而文藝,充滿正能量

暗地裡是鬼;臺上有人,臺下有匪。如果在家裡就好了。

忍不住感動的溫情短句,溫情而文藝,充滿正能量

You have changed, I have changed, I can‘t go back to the gentleness, tears are like a spring, and the most familiar ones have become the most painful for me。

忍不住感動的溫情短句,溫情而文藝,充滿正能量

你變了,我變了,我再也回不去當年的溫柔,眼淚如泉湧,最熟悉的也成了我最痛苦的。

In the eyes of the one I love, I am just a passer-by in the boundless crowd。

在我愛的人眼裡,我只是茫茫人海中的一個過客。

The most shameless man is to say “it’s up to you” to a woman when she encounters a problem。

最不要臉的男人,就是在女人遇到問題的時候,對她說“由你決定”。

Sorry, I can‘t forgive those who hurt me with a smile。

對不起,我不能原諒那些笑著傷害我的人。

What time can change is appearance, but what it can’t change is loneliness and affection。

時間能改變的是外表,改變不了的是孤獨和親情。

What I didn‘t expect was that those promises that I had vowed have become the swords that hurt you and me the most in the days after。

沒想到的是,我曾經許下的那些承諾,在之後的日子裡,卻變成了最傷你我的刀劍。

You can be silent, regardless of my anxiety; You don’t have to reply to information, regardless of my anxiety; You can describe my concern as the reason that makes you fidgety; You can leave my thoughts in the corner and dismiss them。 You can smile at others, you can hug others, you can be nice to the whole world, but forget that I am always sad。 You can do anything, just because I like you, and that is the only reason that makes me humble。

你可以沉默,不管我的焦慮;你不用回覆資訊,不顧我的焦慮;你可以把我的擔心描述成讓你煩躁的原因;你可以把我的想法放在角落裡,然後打消它們。你可以對別人微笑,你可以擁抱別人,你可以對整個世界好,但忘記我總是難過。你可以做任何事情,只是因為我喜歡你,這是唯一讓我卑微的原因。

Time is changing, so are people。 Some things, no matter how hard we try, can‘t go back。

時間在變,人也在變。有些事情,無論我們怎麼努力,都回不去了。

Everyone who loses, no matter how painful, will soon find it right to lose。 So, what you miss is all wrong。 Meet, before losing, are all right。 I see。 I think the weather is really good。

每一個失去的人,無論多麼痛苦,都會很快發現失去是對的。所以,你錯過的都是錯的。遇見,在失去之前,都還好。我明白了。我認為天氣真的很好。

I thought that birds could not fly through the sea, because they didn’t have the courage to fly through the sea。 Years later, I discovered that it wasn‘t the birds that couldn’t fly, but the other side of the sea, and there was no waiting。

我以為鳥不能飛過大海,因為它們沒有勇氣飛過大海。多年後,我發現不會飛的不是鳥,而是海的另一邊,沒有等待。

All the bad habits we think we can‘t change contain our weakness。

所有我們認為無法改變的壞習慣都包含著我們的弱點。