愛伊米

3600 頁的挪威版《追憶逝水年華》,英文版終於出了末卷

3600 頁的挪威版《追憶逝水年華》,英文版終於出了末卷

據《衛報》報道,今年 9 月,挪威著名作家卡爾·奧韋·克瑙斯高(Karl Ove Knausgrd)六卷本自傳小說《我的奮鬥》(Minkamp)的末卷英文版終於要出版了。

《我的奮鬥》系列是作者克瑙斯高四十多年成長與生活的自述,六卷主題分別為死亡、愛情、童年、工作、夢想、思考。書中用流水筆調記敘平凡生活,直白坦誠,有著“自虐般的真實和瑣碎”,又善於在日常細節中呈現動人的敏感。據說,在挪威,每十個人就有一人讀過《我的奮鬥》。現已經被翻譯為 22 種語言。其中,《我的奮鬥》系列的第一卷也出了中文版。

3600 頁的挪威版《追憶逝水年華》,英文版終於出了末卷

這套系列原版出版於 2009 至 2011 年。一經出版後,就收到了眾多好評,獲得了挪威最高文學獎項布拉哥文學獎等。後來,其他語種的相繼出版,為克瑙斯高贏得了更多讚譽。比如文學批評家詹姆斯·伍德稱 “克瑙斯高激情而坦率,不懼怕說出世人皆有的焦慮,也不擔憂顯露自己的天真或尷尬。極為生動、直白又感人”;作家扎迪·史密斯稱“我才讀了兩百頁就像上癮般渴望讀下一本”;作家傑弗裡·尤金尼德斯則稱“克瑙斯高打破了自傳小說的音障”,等等。

因此,很多人將《我的奮鬥》系列與馬塞爾·普魯斯特的《追憶逝水年華》相比較,認為是挪威版的《追憶逝水年華》。有意思的是,去年 8 月,他在接受《紐約時報》採訪的時候還稱:“我願意推薦每個人都花上一個夏天,讀一讀普魯斯特的《追憶似水年華》。它一定會讓你所看、所聞、所想的方式略有不同,你自己也一樣,豐富你的人生和你對人生的理解。”

3600 頁的挪威版《追憶逝水年華》,英文版終於出了末卷

另外,除了《我的奮鬥》系列,從 2015 年開始,克瑙斯高還寫過一個季節四部曲(Seasons Quartet)。今年 1 月和 2 月,該系列的第二部《冬》和第三部《春》的英文版也相繼出版了。《衛報》稱,第一部《秋》和第二部《冬》是關於物質世界的百科全書,為克瑙斯高當時尚未出生的女兒所寫。第三部《春》則記錄了女兒小時候的生活。

在談論這個季節四部曲系列時,克瑙斯高對《衛報》稱:“我想要寫一些和《我的奮鬥》不同的內容,是更為客觀的內容,而非回憶性內容。我希望這些書和外面的世界有關,而較少涉及到心理狀態和內心波動。我想要在這些書裡提一些快樂的內容,遠離我在《我的奮鬥》中所涉及到的所有內容。”

克瑙斯高現年 50 歲,生於挪威奧斯陸。除了《我的奮鬥》系列和季節四部曲,還著有《出離世界》(Ute av verden)、《萬物皆有時》(En tid for alt)等作品。去年 6 月,他還獲得了耶路撒冷文學獎。這是以色列所設立的國際文學獎項,表揚為人類自由而戰的作家,首次頒發在 1963 年。該獎每兩年頒發一次,許多得主,比如羅素、庫切、略薩等,後來都獲得了諾貝爾文學獎。據以色列《國土報》(Haaretz)報道,評委會稱克瑙斯高有著“巧妙的手藝,挑戰了我們已經接受的私人和公共的觀念,提升了普通人平常生活的高度”。

題圖為卡爾·奧韋·克瑙斯高,來自:維基百科