愛伊米

「輕鬆週末」法爾伏的經典聲樂作品《Dicitencello vuie》請你告訴她》

「來源: |古典音樂家網 ID:classicalmusician」

「輕鬆週末」法爾伏的經典聲樂作品《Dicitencello vuie》請你告訴她》

提起義大利,人們不禁會心馳神往。在這個奇妙的國度,不僅有美景、美食,更有令人如痴如醉的好聽的歌劇和民歌。從某種意義上講,大家熟悉的義大利民歌幾乎都來自拿波里。今天為大家分享義大利作曲家法爾伏的經典聲樂作品《Dicitencello vuie》(請你告訴她)。

法爾伏:1873年7月7日生於那不勒斯,1937年12月4日在那不勒斯去世,義大利作曲家、音樂家。

作為一首藝術歌曲,《請你告訴她》真摯熱烈、旋律優美,是一首熱戀中的男子對心愛的人所唱的歌曲,表達了拿波里人熾熱、豪放、純真的感情。歌曲採用分節歌的形式,第一節歌詞描寫了一個青年小夥子對他的意中人的一片深情,第二節歌詞唱出這個青年對姑娘的由衷讚美,第三節歌詞是青年小夥子與姑娘相會時情景的寫照。

04:19

歌詞大意:請你悄悄地向你的女友說明,我為她失眠為她喪失安寧,我時刻懷念她就是我的生命,我願向她傾訴愛情,但心兒戰兢,我多麼愛她我對她多麼鍾情,就請你向她說明我難忘她的倩影,我滿腔熱情在心中翻騰不停,啊相思折磨我心靈,啊不如拋棄我生命。請告訴她她比玫瑰多情,比初升的太陽還要燦爛光明,嘴唇比鮮花還要鮮豔晶瑩,我多麼願意傾聽她向我訴衷情,我多麼愛她我對她多麼鍾情。請你向她說明我難忘她的倩影,我滿腔熱情在心中翻騰不停,啊相思折磨我心靈,啊不如拋棄我生命,你眼裡流出一顆晶瑩的淚珠,快告訴我你還有什麼秘密,美麗的眼睛凝視著我多憂鬱,快撕去虛偽的假面具傾聽你的心意,我永遠愛你我永遠衷心愛你,愛情像堅固的鎖鏈使我們不分離,快到我懷裡聽我的心在嘆息,我需要你就像需要空氣,我永遠愛你。