布卡西語
丨西語情景對話:A mal tiempo, buena cara
5天輕鬆學會讀西語
西語對話解析
布卡西語
本期,小編繼續為大家帶來一組情景對話,後面還有情境分析,趕快學起來吧
Es julio。
Alva
(sueca) viajará maana a Espaa para visitar a
Isabel
, su amiga valenciana。 Ahora están hablando por teléfono。
現在是六月份,Alva(瑞典人)明天要去西班牙找她的瓦倫西亞朋友Isabel,這會兒她們正在通電話。
聽TA們說
Alva:
Hola, Isabel, qué tiempo hace ahora en Espaa?
Isabel:
Terrible。 Hace frío y está lloviendo。
Alva:
No me digas。 Aquí en Estocolmo hace mucho calor。
Isabel:
Pues aquí no。
Ahora mismo
está
l
loviendo a cántaros.
Alva:
Y qué dice el pronóstico para maana?
Isabel:
Más nubes y menos calor, con chubascos。
Alva:
Entonces no podemos tomar el sol este fin de semana?
Isabel:
Qué va!
Iremos
a la playa。
Alva:
Y si hace mal tiempo?
Isabel:
Hará
buen tiempo,
no te preocupes.
Alva:
喂?Isabel,西班牙現在天氣怎麼樣啊?
Isabel:
特別差。有點冷而且還在下雨。
Alva:
不是吧?斯德哥爾摩這邊還挺熱的。
Isabel:
那我這邊不是誒,現在都還在下傾盆大雨。
(Ahora mismo,就現在,立即,馬上;llover a cántaros,“下罈子,下罐子”,指瓢潑大雨,傾盆大雨)
Alva:
明天呢?天氣預報怎麼說?
Isabel:
明天雲會變得更厚,會降溫,而且還有陣雨。
Alva:
那我們這個週末豈不是沒有辦法去曬太陽了?
Isabel:
怎麼會呢!我們還是要去海灘的。
(Iremos,動詞ir“我們”人稱的將來時變位)
Alva:
那如果天氣不好怎麼辦?
Isabel:
會有好天氣的,你別擔心。
(
Hará,動詞hacer將來時變位; no te preocupes,否定命令式變位,“你不要......樣”)