愛伊米

聊齋志異之鳳陽士人

聊齋志異之鳳陽士人

聊齋故事,就是要讓你迷糊,讓你欲罷不能,讓你沉迷其中。

鳳陽一士人,負笈遠遊。(評:外出幹什麼呢)謂其妻曰:“半年當歸。”(評:忽悠,好比唐僧對唐太宗說,幾年就取經回來)十餘月竟無耗問,妻翹盼綦切。(評:不知道買卦沒有)一夜才就枕,紗月搖影,離思縈懷,方反側間,有一麗人,珠鬟絳帔,搴帷而入,笑問:“姊姊得無慾見郎君乎?”(評:夢中相會,正是心中所想)妻急起應之。麗人邀與共往,妻憚修阻,麗人但請無慮。即挽女手出,並踏月色,約行一矢之遠。覺麗人行迅速,女步履艱澀,呼麗人少待,將歸著復履。(評:出門了,還會讓你回去?)麗人牽坐路側,自乃捉足,脫履相假。女喜著之,幸不鑿枘。復起從行,健步如飛。(評:李逵與戴宗的故事,可以看一下。蒲松齡一定,百分之百看過水滸傳)

聊齋志異之鳳陽士人

移時見士人跨白騾來,見妻大驚,急下騎,問:“何往?”女曰:“將以探君。”又顧問麗人伊誰。女未及答,麗人掩口笑曰:“且勿問訊。娘子奔波非易。郎君星馳夜半,人畜想當俱殆。妾家不遠,且請息駕,早旦而行,不晚也。”(評:相會如同夢寐)顧數武之外,即有村落,遂同行入一庭院,麗人促睡婢起供客,曰:“今夜月色皎然,不必命燭,小臺石榻可坐。”(評:好,好一處休息之地)士人縶蹇簷梧,乃即坐。麗人曰:“履大不適於體,途中頗累贅否?歸有代步,乞賜還也。”女稱謝付之。(評:如畫,如生,對話生動,畫面感極強,是聊齋特色)

聊齋志異之鳳陽士人

俄頃設酒果,麗人酌曰:“鸞鳳久乖,圓在今夕,濁醪一觴,敬以為賀。”(評:真實,難得相見)士人亦執盞酬報。主客笑言,履舄交錯。(評:亂)士人注視麗者,屢以遊詞相挑。(評:可惡)夫妻乍聚,並不寒暄一語。(評:夫妻感情不好?)麗人亦眉目流情,而妖言隱謎。女惟默坐,偽為愚者。(評:鬱悶中)久之漸醺,二人語益狎。(評:更加鬱悶)又以巨觥勸客,士人以醉辭,勸之益苦。士人笑曰:“卿為我度一曲,即當飲。”(評:調戲起來)麗人不拒,即以牙杖撫提琴而歌曰:“黃昏卸得殘妝罷,窗外西風冷透紗。聽蕉聲,一陣一陣細雨下。何處與人閒磕牙?望穿秋水,不見還家,潸潸淚似麻。又是想他,又是恨他,手拿著紅繡鞋兒佔鬼卦。”(評:好,妙詞)歌竟,笑曰:“此市井之謠,有汙君聽。然因流俗所尚,姑效顰耳。”音聲靡靡,風度狎褻,士人搖惑,若不自禁。(評:讀者也迷惑了。聊齋文字,動人心扉)少間麗人偽醉離席,士人亦起,從之而去。(評:如公狗)久之不至。婢子乏疲,伏睡廂下。女獨坐無侶,頗難自堪。(評:鬱悶到極點)思欲遁歸,而夜色微茫,不憶道路。(評:可恨,心中鬱悶)輾轉無以自主,因起而覘之。甫近窗,則斷雲零雨之聲,隱約可聞。(評:牙根癢癢)又聽之,聞良人與己素常猥褻之狀,盡情傾吐。(評:皆是幻而已)女至此手顫心搖,殆不可遏,(評:女本柔弱)念不如出門竄溝壑以死。(評:古代這種女人都,現在,沒有了)憤然方行,忽見弟三郎乘馬而至,遽便下問。(評:又起波瀾,曲折有趣)女具以告。三郎大怒,立與姊回,直入其家,則室門扃閉,枕上之語猶喁喁也。(評:抓了個正著,這種事情,聽客最喜歡,所以聊齋才會寫出來,大家都笑笑)三郎舉巨石拋擊窗欞,三五碎斷。(評:勇也,莽也)內大呼曰:“郎君腦破矣!奈何!”女聞之大哭,謂弟曰:“我不謀與汝殺郎君,今且若何?”(評:出人意料)三郎撐目曰:“汝嗚嗚促我來;甫能消此胸中惡,又護男兒、怒弟兄,我不慣與婢子供指使!”(評:有趣有趣,人物對話生動)返身欲去。女牽衣曰:“汝不攜我去,將何之?”三郎揮姊仆地,脫體而去。(評:夢,該醒了,要找到一個結尾處。)女頓驚寤,始知其夢。越日,士人果歸,乘白騾。女異之而未言。士人是夜亦夢,所見所遭,述之悉符,互相駭怪。既而三郎聞姊夫自遠歸,亦來省問。語次,問士人曰:“昨宵夢君,今果然,亦大異。”士人笑曰:“幸不為巨石所斃。”三郎愕然問故,士以夢告。三郎大異之。蓋是夜,三郎亦夢遇姊泣訴,憤激投石也。三夢相符,但不知麗人何許耳。(真是怪事,三個人同一夢?皆真?皆幻?古往今來,一個人做夢是正常。兩人同一個夢,基本上沒有聽說過,三人同一夢,更是聞所未聞。此是蒲松齡故意編造的故事,大家一定不要以為是真。蒲松齡編故事,就是讓大家迷迷糊糊,如飲酒,沉醉其中)

聊齋志異之鳳陽士人

聊齋志異之鳳陽士人

這篇文章,就是蒲松齡以夢為主題,編的故事,是無聊中想象出來的故事。是自娛自樂的文字。

觀眾朋友們啊,蒲松齡幾十年教書,無聊得很,無聊至極,自己一腔珠玉,沒有銷售處,心中不滿。空閒之時,只能編點故事,抒發一下牢騷。

喜歡聊齋的,自己看書,喜歡點評的,建議看看馬瑞芳的點評書籍。

不再看最近的照片