山東方言裡,
有一種飯叫菇扎,
一種得瑟叫扎沙
有一種昆蟲叫蟄了毛子,
有一種動作叫故擁,
有一種變化叫焉有了,
有一種感覺叫怪渴地轟……
很多人說山東方言“土”
山東方言有自己的歷史淵源,
風趣幽默,言簡意賅
背後可濃縮了市井草根的語言文化
蘊藏了祖祖輩輩山東人的點滴生活
山東省各地又分別劃歸三個不同的方言區:
冀魯方言區、中原方言區、膠遼方言區
十里不同音,百里不同俗
山東16地市的方言各有特點,
你找到熟悉的那一句了嗎?
濟南
濟南話特點:豪爽快直,日常語言交流當然也坦誠相見、毫無戒備之心,所以無需轉彎抹角;而且唯恐詞不達意,所以每個音節都發成重音。
如宋代的“夜來”,明代的“崴拉”、“倒達”、“仰擺”等等。一些古代少數民族的語詞和外來語在濟南話中更是俯拾皆是。如“賽(蒙語,好)”、“關餉(滿語,發工資)”等。
哩哏兒稜——指裝糊塗,辦事敷衍。
膩歪——指使人厭煩和無休止的糾纏。
拉呱兒——指聊天說話。
刺撓——知諷刺挖苦人。也指身體發癢。
毛哥兒——指外行不懂事。
漲包——做出別人看不起的事情,自我感覺特好。
燒包——有錢沒處使故意顯擺的人。
鬱磨——辦事羅裡羅嗦,不珍惜時間。
難揍——廣泛運用為形容人不好對付,性格怪異或泛指人脾氣不好。
力巴——厲害,給力的意思。多用於感嘆。
小北兔,北又北——小白兔,白又白。
怎麼樣,小夥伴們恁們猜出幾個?
青島
青島話特徵是舌音比較重,常常把「th」音加在「sh」、「x」、「s」上。要把普通話轉成了青島話,只需把普通話的聲調改一改,把第四聲保持不變。說青島話的竅門,就8個字:“一三互換,二四歸四”。
青島小哥的最大特點就是無時無刻都在說著青島話。青島話是小哥們的靈魂。
這點很重要,他們的青島話是混合在血液裡的:一般回答別人不用『恩』而用『昂』,感慨時不說『我靠』而說『我暈』,罵人時候不說『傻』而說『彪』。有趣的是,彪的最高階不是『大彪子』而是『半彪子』,體現了青島話高深的語境。
普通話?不會,根本不會說。硬說普通話的青島小哥氣質會突然弱下來,殺氣全無,這時他們的口音有一個專業術語『青普』(青島普通話)。更不要讓他們說英語,黃曉明的『鬧太套』,黃子韜的『狗帶』都是青島小哥被命運逼著說英文導致的惡果。
喝酒——哈酒
喝水————哈水
你們—— 嫩
我們——俺
男孩——小搔,小夥
女孩——小曼
購物——上街裡
裝模作樣——跟那真事兒樣滴
胳膊——嘎北 (嘎巴)
耳朵——了都
我的兒子——俺樂(le)
沒有 ——木有(麼有)
怎麼回事?—— 總麼個景?
幹什麼?—— 奏聲木(乾紅麼、奏紅麼)
你以為這就結束了嗎真是剛賽來坐好 別動
濟寧
濟寧方言是古代魯國方言的發展,古代魯國的領土,大多全在濟寧,而廣義的山東方言是齊魯方言融合與沿海膠州等的在融合,所以魯南方言和山東魯西方言還是有些區別。
白慌——彆著急
傍黑——傍晚
白吵了——不要鬧了
倍兒倍兒哩——好
我做題做的想幹月!
兒滴喲——語氣詞,表示驚訝
淄博
淄博方言與濟南方言發音大致相同,但帶有淄博地區的地方性用詞。並且淄博市下轄各區縣之間所用方言所發聲調,也存在明顯差異,淄博方言以淄川、博山方言和臨淄方言最具有代表性和特色。
唉吆佛——疼(語氣詞)
迂闊——舒服
棒(槌)子——玉米
杌札子——板凳
不雜——用於話尾,無實際意義(例:你吃不雜?=你怎麼不吃?)
俺愛你剛石節烈!
棗莊
棗莊方言在偌大的北方方言區裡並不另類,大同小異。但它特有的成語、歇後語、形容詞、倒裝句和聲調改變則意思和用途都改變的特點獨樹一幟。棗莊方言幽默風趣,看似易學,但有些虛詞只可意會不可言傳。
奏嗎起——幹什麼去
黢黑——很黑
個氣——吵架
你快呼地——你趕緊
內鼓搗地還不孬來!
東營
東營方言大致可分為利津話、廣饒話、沾化話、壽光話、魯西話等5個主要型別,其中利津話和廣饒話又可再區分為利 南、利北與廣南、廣北等幾個小類。
沒有——木有;木界
想想——辛斯辛斯
鄰居——臨事界
維修——扎過
前天——前子
夜來後航,俺睡冒裝了,就從炕上顧秋起來,屋裡區黑,目注意,一下被一個霧子拌了一腳,疼社咧!
煙臺
煙臺話常見通用規律:有三個聲調:陽平、上聲、去聲;沒有捲舌音,zh、ch、sh、r分別被j、q、s、y代替,句末的“兒”字通常發“了(le輕聲)”的音。
知道——jī道
吃飯——qǐ飯
說話——suǒ話
認識——yìnxi。
別(bái)看我輸(xǖ)了,其實我是在樣福你。
濰坊
正如廣東、福建一帶的方言一樣,濰坊方言也是大多來源於古代漢語。但濰坊方言有著自己的特色。比如合音詞:
張——這樣 張勃= 就這樣吧
娘——那樣 娘不行= 那不可以
老(lāo)——騙 白老人=不要騙人
勤哪裡鼓搗了些這個個來啊?一大些都是胡咧咧!
泰安
泰安真正保留了古齊文化和古魯文化的大部精髓,也就是齊魯文化最典型的代表。表現在語言上說泰安話是最有代表性的山東話一點也不過分。山東話裡的實在味兒和人情味兒,在泰安話裡表露的可以說是淋漓盡致。
後背叫“後脊娘”
額頭叫“爺倆蓋”
膝蓋叫“哥拉拜”
脖子叫“勃梗子”
蚯蚓叫“涕流船”
你別窮木亂,你再木亂我揍你!
威海
威海話幾乎將所有的第一聲(陰平,“ˉ”)發音做第四聲(去聲,“ˋ”),例如威海(wèi hǎi)、山東(shàn dòng)、中國(zhòng guǒ)威海話將r音發作y音,例如將“肉”讀作“油”,將“日子”讀作“椅子”。
dei ——dui“對”
den ——dun“蹲”
dan——duan“段”
tei——腿
日照
日照的方言大約成熟於遠古的東夷文化,相較於普通話可能有點土氣,但細細品來,卻又別有滋味。因此,初到日照旅遊,有時候會聽得一頭霧水。
日照——一照
我爸爸——南大大
很冷——扎估涼
喝水——哈水
你——嫩
我恣地了不滴了!
濱州
冀魯官話是除東北官話外,與北京官話最為接近的官話。主要特徵是三聲四調,古入聲派入平、去聲。
後天後置 (後日)
大後天——外後日
幹什麼————-祖啥
不知道————-知不道
德州
德州地處魯、冀兩省交界處,地近京、津,語言就接近這些地方語言,有的說德州話是天津話,有的說是北京話,卻一點也沒有山東味,德州話不能算太土,比起山東內地的濟南話、魯南話、膠東話、淄博話、濰坊話、章丘話耒,德州話是最接近普通話的了,無論是南方人、北方人,基本都能聽懂德州話。只不過有些詞、語,德州地方味太濃,有些地方特色,讓人不知所云。
二思——拿不定主意
筆——bei
色——德州讀顏“shai”
槓——很的意思。槓好、槓壞、槓孬。
聊城
聊城方言與普通話的區別主要是聲母(主要是z、c、s、zh、ch、sh)和聲調的差異。
晚上—— 黑家 紅上
為何——咋子
迅速——快麼緊兒地
你說你是不是得印兒地?
臨沂
臨沂由於處於膠遼官話、冀魯官話與中原官話的交界地帶,方言特點非常突出。輕聲音節的方言特點尤為明顯。
得意忘形——恣的不行
身心舒泰——福毯
你揍轟麼地?
菏澤
菏澤屬魯豫蘇皖四省交界,其方言屬北方方言中原官話兗菏片。菏澤方言讀詞語,如最後一個字大多會讀成“子”音,菏澤方言讀句子,如裡面有“的”,大多會讀成“lēi”或“lāi”如“美麗的(lēi)牡丹”。
拂曉——清起來
下午-——恆恆(hèng)
傍晚——傍黑
昨天——夜門
當熟悉的方言變成文字躍然紙上,
竟變得有些新奇。換一個角度,是不是這些方言也“土”的可愛呢?