愛伊米

孫耀威深情演繹《愛的故事上集》!每個評論一個故事,看完心好痛

孫耀威深情演繹《愛的故事上集》!每個評論一個故事,看完心好痛

人人開開心心說說故事,偏篇今宵所想講不太易,遲緩地望你想說又復遲緩,秋風將湧起的某夜,遺留她的窗邊有個故事,孤單單的小夥子不顧寂寞,徘徊樹下直至天際露月兒,冬風吹走幾多個月夜,為何窗邊的她欠缺注視,於窗扉小子寫的愛慕字,完全沒用像個飄散夢兒,今宵的小夥子傾吐憾事,誰人痴痴的要再聽故事,偏偏痴心小子只知道上集,祈求下集是個可愛夢兒,知不知對你牽上萬縷愛意!唱出廣大網友的心聲,受到了廣大的網友喜愛和評論,小編找出幾個好一點的評論,給大家推薦!

孫耀威深情演繹《愛的故事上集》!每個評論一個故事,看完心好痛

孫耀威

網易熱評一,“愛的故事上集”是愛慕,不敢言說的幸福。而“愛的故事下集”是由張智霖帶來的祝福。不管怎麼樣,他都不是圓滿結局。甚至可以說是悲劇散場的。這首歌前前後後都是一個小夥子的傾述。沒有答案,痴痴的幻想。“愛的故事上集”旋律是很少的。但圍繞他展開的故事卻被孫耀威唱的朗朗上口,且有餘味。無疑可證,他是一位實力派的唱手。

孫耀威深情演繹《愛的故事上集》!每個評論一個故事,看完心好痛

孫耀威

網易雲熱評二,今天我們班最漂亮的女同學結婚了!想當初,我追了她三年,有一天她給我發了一段英文“if you never abandon,i will in life and death。”我英語不行,就找同桌翻譯,同桌說是:要不你離開我,要不我和你同歸於盡!我當時就傷心欲絕,從此以後再沒有聯絡她。直到今天,婚禮現場巨大的銀幕上又是寫著那段英文!要命的是今天我才知道那句話是:你若不離不棄,我必生死相依!而新郎就是當年給我翻譯的那位同桌!

孫耀威深情演繹《愛的故事上集》!每個評論一個故事,看完心好痛

孫耀威

網易雲熱評三,曾經和你合作的明星,那麼多人都火了。不知道還有幾個人記得你,幾個人還和你聯絡,幾個人還關心你,你只是眾多明星中的一個,你的電視陪伴了我的童年,現在陪伴我的是你的歌,喜歡你的人都長大了,也許我不是隻喜歡你一個明星,但是我真的尊敬你,佩服你,也會一直默默祝福和支援你。悄悄告訴你!

孫耀威深情演繹《愛的故事上集》!每個評論一個故事,看完心好痛

孫耀威

網易雲熱評四,《愛的故事上集》是香港演員、歌手孫耀威於1994 年 10 月 22 日發行的同名專輯《愛的故事上集》中的主打歌。作詞為潘偉源,編曲為唐奕聰。孫耀威1994年的歌曲《愛的故事上集》 ,其實是一首日文的改編歌,原是1993年The 虎舞竜的主唱高橋george takahashi)的作品,據說背後還有一個動人的故事。原歌曾在日本獲得唱片大獎,後來還拍成了電影,主角就是高橋喬治。後來這首歌被很多人改編翻唱,英文版,粵語版,國語版都有。孫耀威《愛的故事上集》粵語,李亞明《真情作祟》國語,瞿穎《我終於失去了你的溫柔》國語,鄭嘉穎《關於我們的愛情》國語。好了。今天的分享到這就結束了,喜歡的朋友可以在下方評論留言哦!

孫耀威深情演繹《愛的故事上集》!每個評論一個故事,看完心好痛

孫耀威