愛伊米

原神:外網熱議多國洛蒂婭配音,中配被指太誘人,韓配像教導主任

隨著近日原神新活動“純水之願”的開啟,許多外服玩家紛紛加入到對純水精靈的攻略中來。在他們和洛蒂婭的正式碰面並戰鬥之後,外服旅行者對這位活動BOSS的語音卻充滿興趣,甚至對遊戲內建的各國語音開啟了一次比拼。

原神:外網熱議多國洛蒂婭配音,中配被指太誘人,韓配像教導主任

在這些外服原神旅行者眼裡,他們覺得遊戲中任何一種洛蒂婭的配音都非常有特點。比如英文配音的洛蒂婭聲音充滿憤怒和生氣的感覺,似乎她正在為旅行者的入侵而感到極大的不滿。而這種帶有極強憤怒情緒的洛蒂婭更貼合正在戰鬥的場景,因此不少外服旅行者認為英配純水精靈更符合遊戲背景的設定。

原神:外網熱議多國洛蒂婭配音,中配被指太誘人,韓配像教導主任

雖然英配洛蒂婭在情緒和場景上拿捏得不錯,但大部分外服原神玩家卻更喜歡中配和日配。從幾位外服玩家的留言中,他們認為中配的聲音顯得非常空靈,這感覺就像一個古老的仙子化作成一個妹紙站在你面前。而且這樣溫柔的聲音甚至讓人忘卻了此刻正進行的戰鬥,讓人一點兒也不會感到緊張,甚至放言中配的聲音十分誘人。

原神:外網熱議多國洛蒂婭配音,中配被指太誘人,韓配像教導主任

原神:外網熱議多國洛蒂婭配音,中配被指太誘人,韓配像教導主任

而透過這些原神外服玩家的留言,可以發現這些sp似乎並不在乎哪種配音合乎場景,反而更喜歡溫柔一些的女性配音。這個待遇也在日配上體現的淋漓盡致,不少愛總結的外服原神玩家用“Ara ara”形容出洛蒂婭的御姐音,並被這樣的御姐音所完全折服。

原神:外網熱議多國洛蒂婭配音,中配被指太誘人,韓配像教導主任

不過並非所有的配音都能為旅行者帶來奇妙的體驗,韓文配音在外服原神玩家眼裡就顯得非常硬核。在洛蒂婭的韓文配音的評價中,玩家認為覺得韓配聲音顯得十分凌厲,看上去就像一個憤怒的“老女人”。更有一些玩家直接將這種聲線比作可怕的教導主任,似乎隨時都能讓旅行者的家長來學校裡報道。

原神:外網熱議多國洛蒂婭配音,中配被指太誘人,韓配像教導主任

其實從原神純水精靈洛蒂婭的設定上去分析,韓文配音也有不少可圈可點之處。這樣的老練的女聲讓洛蒂婭更像一個年長的女皇,在她的權威下沒有任何人敢忤逆其意志。至於不少玩家會感到聲音奇怪,恐怕是因為他們難以忘記學生時代教導主任的“支配”。