愛伊米

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

小朋友們

晚上好呀~

今天帶來的繪本是

Ready for anything!

《做好一切準備!》

這一天,陽光明媚

鴨子和浣熊準備出去野餐啦

他們需要準備什麼東西呢?

快來一起看看吧~

Duck arrived at Raccoon's house on a bright, sunny day.

有一天,陽光明媚,鴨子到了浣熊的家裡。

"Hey, Raccoon!"said Duck.

"Are you ready for our picnic?"

"Umm, well…I changed my mind."said Raccoon.

"I don't want to go."

"Why not?"asked Duck.

“嗨,浣熊!”鴨子說道。

“我們的野餐,你準備好了麼?”

“嗯,好吧……我改變主意了。”

浣熊說道,“我不想去了。”

“為什麼不想去了呢?”鴨子問道。

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

"Well. I've been thinking."said Raccoon.

"What if we are attacked by killer bees?"

"No…,"said Duck.

“嗯,我一直在想,”浣熊說道,

“要是我們被毒蜜蜂攻擊怎麼辦?”

“不……,”鴨子說道。

"Yeah,"said Raccoon.

"And what if they chase us,

you know, and we fall into a river?"

"Oh,no."cried Duck.

“對,”浣熊說道,

“還有,要是他們追著我們跑,

你知道的,萬一我們掉到河裡面怎麼辦?”

“噢,不要啊。”鴨子大喊道。

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

"Oh, yeah."said Raccoon.

"And what if we swim for our lives,

but a terrible storm strikes?"

"Oh,no!Oh,no!" yelled Duck.

“噢,對了。”浣熊說道,

“還有如果游泳救了我們一命,

但是遇到了可怕的暴風雨怎麼辦?”

“噢,不!噢,不!”鴨子大喊道。

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

"Oh,yeah! Oh,yeah!"Raccoon went on.

"And what if we look for shelter in a cave,

but there's already someone in there,

someone really scary?"

"Like…like who?"asked Duck.

“噢,對!噢,對!”浣熊繼續講著,

“還有如果我們找到了一個避雨的山洞,

但是那兒卻有人了,

萬一是一個特別可怕的人怎麼辦?”

“比如…比如誰?”鴨子問道。

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

"A DRAGON!!!!!"

shouted Raccoon.

“一條龍!!!!!”

浣熊大喊道。

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

"AAAAAAaaa!"

They both screamed…

“啊啊啊啊!”

他們兩個一起尖叫起來……

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

…and they hid under a blanket.

"It could happen, you know."

Raccoon warned.

"Picnics are dangerous."

於是,他們兩個躲到了一條毯子裡。

“這是有可能發生的,你知道的。”

浣熊警告道。“野餐是危險的。”

"You’re right."

Duck thought about it for a while.

"But Raccoon…

“你是對的。”鴨子想了一會,

“但是,浣熊……

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

…what if some lovely butterflies pass by

instead of bees?"

"Hmm,that would be nice."said Raccoon.

……如果從我們身邊經過的不是蜜蜂

而是一些可愛的蝴蝶會怎麼樣呢?”

“嗯,那就太美好了。”浣熊說道。

"Yes."said Duck.

"And what if we follow the butterflies

to the river and jump in for a cool splash?"

"That would be even nicer."Raccoon answered.

“是啊,”鴨子說道,

“還有,如果我們追著蝴蝶到了河邊,

跳進河裡,濺起涼爽的水花,這會怎麼樣?”

“這當然更美好呀。”浣熊回答道。

"Yes,much nicer."Duck said.

"And what if the weather is beautiful,

with just a gentle breeze blowing?

We could fly a kite!"

"Gee,that sounds like fun!"Raccoon admitted.

“是啊,更美好,”鴨子說道,

“還有如果天氣好,颳著習習微風,

這會怎麼樣?我們可以放風箏!”

“哇,聽起來太有意思了!”浣熊認可了。

"Lots of fun!"Duck said.

"And then, we might find a cave to explore."

"Don't go in!"Raccoon shouted.

"There's a fire-breathing dragon in there!

Remember?"

“特別有意思!”鴨子說道。

“然後,我們可能找到一個可以探險的山洞。”

“別進去!”浣熊喊道。

“裡面有一條口吐火焰的龍!記得麼?”

"Maybe."said Duck.

"But what if it's just a cute little dragon

who wants to play with us?"

"You think?"said Raccoon.

“可能吧,”鴨子說道,

“但是如果它只是一隻可愛的小恐龍,

還想和我們一起玩耍怎麼辦呢?”

“你覺得呢?”浣熊說道。

"Sure."said Duck.

"And what if we have the best picnic ever,

roasting marshmallows?"

"Wow!"said Raccoon.

"Your what-ifs are wonderful,Duck."

“當然答應,”鴨子說道,

“如果我們經歷了一次有史以來最好的野餐,

烤了棉花糖,怎麼樣呢?”

“哇哦!”浣熊說,

“你的‘如果’可真精彩呀,鴨子。”

"What are we waiting for?"

Raccoon cried."Let's go on a picnic!"

"That's the spirit, Raccoon!"Duck cheered,

"Just give me a few minutes to get ready."

said Raccoon.

“我們還在等什麼?”浣熊喊道。

“我們出發去野餐吧!”

“就是這種精神!浣熊!”鴨子歡呼著。

“就給我幾分鐘時間,我準備準備,”浣熊說。

睡前英語故事|Ready for anything! 做好一切準備!

So Duck waited…

And waited…

於是,鴨子等呀……

等呀……

And waited some more…

Until finally Raccoon announced.

"Okay. Duck. I’m ready to go!"

等了又等……

直到最後,浣熊終於宣佈。

“好啦,鴨子。我準備好出發了!”

"Oh,Raccoon."Duck fell over,laughing.

"You worry too much.

But I guess you are ready for anything,huh?"

“哦,浣熊啊,”

鴨子大笑著,摔了個跟頭。

“你擔心的太多了。

但是,我猜你已經做好了一切準備,是吧?”

At last the two friends left for their picnic.

"Thanks, Duck."said Raccoon.

"This is much more fun than hiding under a blanket."

"No problem."said Duck.

"Trust me. Nothing could go wrong on a little picnic."

最後,兩個朋友出發去野餐了。

“謝謝你,鴨子。”浣熊說道,

“這比躲在毯子下面有意思多了。”

“不用謝,”鴨子說道,

“相信我,一次小小的野餐,不會有什麼問題的。”

But when they got there… Duck gasped!

"OH,NO!"Duck moaned.

"I FORGOT THE PICNIC BASKET!"

Duck wanted to cry,

but Raccoon stayed calm.

"No problem."Raccoon declared,

opening his backpack.

"Like you said…

但是當他們到了野餐的地方……

鴨子吸了一口氣!

“噢,不!”鴨子悲嘆道,

“我忘了帶野餐的籃子!”

鴨子急得要哭了,

但是浣熊很淡定。

“沒關係,”浣熊說道,

開啟他的揹包,“正如你所說的…

…I’m ready for anything!”