愛伊米

“tell you what”不是“告訴你什麼”,而是用在提建議的時候!

學英語,越是簡單的慣用詞,其內容就越難讓人理解。比如今天我們要說的一個非常常見的詞what,可以說在日常學習中隨處可見,但與其有關的表訴,你不一定完全知道,下面我們就一起來看看吧!

what常見表達:

That‘s what I say。 我也有同感

what do you say? 你的答案或者決定是什麼

what’s down is down 過去的已經過去了

See what I care。 我一點也不在乎

So what? 那又怎麼樣

Guess what! 你猜怎麼著

You know what? 你知道嗎

what‘s up? 最近怎麼樣

“tell you what”不是“告訴你什麼”,而是用在提建議的時候!

下面我們再來說說一些與what有關但卻很容易讓人理解錯的表達。

1、What do you want?

這個不能直接翻譯成“你想要什麼?”,具體的需要根據語境來判斷該如何理解。

比如說,在口語中,“What do you want?” 經常會出現在雙方吵架,或某人不耐煩,生氣的時候,這時候的意思就是“你到底想怎樣;你想幹嘛”。(What do you want from me?意思是“你到底還要我怎樣”。)

例句:Stop calling me! What do you want?

別再給我打電話了!你到底想幹嘛?

那如何表達“你想要什麼”?你可以這麼說:

(1)Do you need anything?

(2)Would you like some help?

(3)How can I help you?

2、Say what?

“Say what?” 是非常口語化的一種表達方式,意思是“你說什麼我沒聽清,能再說一遍嗎?”

例句:

(1)Say what? said Uncle Matt。

你說什麼?馬特叔叔說。

(2)Put it over there。

放在那兒吧。

Say what?

你剛剛說啥了?

Never mind, I’ll do it。

沒事了,我自己來吧。

“tell you what”不是“告訴你什麼”,而是用在提建議的時候!

3、Tell you what

這個表達是一個非正式表達,意思跟listen相似,不是“告訴你什麼”,而是“聽著,跟你說”,用在當你準備提意見的時候。

例句:Tell you what, why don‘t you go out for a run and I’ll watch the kids for a while。

我跟你說,你不如出去跑一下,我幫你照看一會孩子。

4、What do you know?

What do you know?不是疑問句在問你知道嗎?而是用來反對某人的觀點,意思是“你知道什麼;你懂什麼”。

例句:You really shouldn‘t be eating so much red meat。

你真不該吃那麼多紅肉!

Ah, what do you know? Red meat helps make you strong!

哈,你懂什麼?紅肉可以強身健體!

“tell you what”不是“告訴你什麼”,而是用在提建議的時候!

5、What’s the catch?

catch是“捕捉、抓捕”的意思,但What‘s the catch?可不是你抓住了什麼?而是“有什麼貓膩?有什麼目的?有什麼詭計?”。

例句:Tell me what the catch is?

告訴我其中有什麼圈套?

好了。關於what的相關表達,大白暫時就介紹到這裡了,上面的小知識僅僅是提到了一部分,英語中還有很多,大家學習中注意收集。如果你覺得今天的內容對你有用,就請給大白點個贊吧!